| Je crus voir de petites flammes cuivreuses danser sur la longue-vue utilisée
par je ne sais plus quel Medina au second siège de Carthagène-des-Indes,
et à travers laquelle Miller et la Señora avaient coutume
de surveiller lentrée au port de lEspíritu
Santo et de la Nuestra Señora del Carmen, les deux anciens
langoustiers qui faisaient pour eux la liaison avec Cuba. Miller, qui ne
jouissait pas dune haute réputation, cétait le
moins quon pût dire, parmi les ruffians du port ne racontait-on
pas quil sétait fait refiler, en lieu et place dune
cargaison de Kalachnikovs pour la guerrilla colombienne, un lot de caisses
contenant des amortisseurs dautomobiles soviétiques Volga ?
me recruta pour le service de la librairie. Je dis " le service
de la librairie ", mais en fait ce nétait là que
la partie qualifiée, oserai-je dire distinguée, de mon travail,
qui consistait aussi à pourvoir à la cuisine et à servir
à table. Mon humiliation neût pas été complète
si la Señora, par caprice ou cruauté, navait insisté
pour que je macquitasse de mon servile ministère dans lhabit
que javais déshonoré. Mais tous les outrages métaient
doux dès lors quils venaient delle et aussi, dautres
fois, et contradictoirement, parce que jy voyais le dur travail du
salut : épuisante mécanique circulaire où ce qui venait
de la chair annulait le mouvement de lâme, qui à son
tour me faisait abominer ce que mon enveloppe pécheresse sétait
abandonnée, linstant davant, à adorer. La Señora
fit glisser ses jambes sur le côté de mon côté,
et je ne pus me retenir de jeter un preste regard sur ses genoux, que découvrait
lourlet de la jupe noire. El Griego, le père, faisait rouler
les dés tout au fond de la pièce, à lopposé
des fenêtres. Cest à ça que le vieil imbécile
passait ses soirées lorsquil nétait pas en tournée
aux États Unis, y recrutant des abonnés pour la librairie
au sein de la riche diaspora grecque. Une haine nous opposait, dautant
plus vigilante quon nous avait signifié, à lun
et à lautre, de nous abstenir de la manifester, et qui venait,
je crois, de ce que nos désirs partageaient secrètement le
même objet. Avec ce porc que la lâcheté retenait au bord
vertigineux de linceste, il marrivait de disputer âprement
du concile de Chalcédoine, car son esprit était, aussi, profondément
infecté de monophysisme. Néanmoins, ce nétait
pas la chair du Christ qui mettait de la violence dans nos |
controverses. La Señora posa le pied sur le tapis constellé
de brûlures et de chiures de blattes, pencha son buste en avant. De
nouveau, je ne pus retenir mes yeux daller, si mis párpados
labios fueran. Je veux penser quen fut responsable le curieux
phénomène optique dont jai parlé, cette précision
ombreuse de toutes choses que jattribuais à limminence
du cyclone. Elle portait un corsage noir échancré en V. Dios
mío ! Marie-Madeleine était-elle ainsi ? On nentendait
que le choc de livoire et, toutes les minutes, le mugissement proche
de la corne de brume quaccompagnait une commotion de lair, comme
une vague invisible. Miller fumait. Ne voyait-il rien ? Jamais il neût
été capable, avec les faibles ressources de son génie,
de mettre sur pied les activités de la librairie. Cest elle
qui avait tout imaginé, et notamment de recruter mon intelligence
désuvrée, rompue à la fréquentation des
livres, pour lemployer à la rédaction du catalogue que
nous expédiions à nos abonnés des États Unis.
Ainsi, tout était en règle, et les commandes se passaient
le plus simplement et le plus légalement du monde. Les formats, les
tomaisons, le nombre des pages, permettaient de déterminer avec précision
la quantité, le type et le calibre des cigares à expédier,
dont les prix ne cessaient de grimper depuis linterdiction des importations
décrétée par le gouvernement américain. Ma maîtresse
était debout à présent. Cétait une femme
dont la petite taille soulignait la perfection des formes, à limage
de ces statuettes de bois ou divoire ornant certaines châsses,
certains reliquaires, quon peut tenir et caresser dans sa paume, et
qui émeuvent plus que les hautes Vierges de pierre dont le regard
vide erre dans la nef loin au-dessus de nos têtes. Javais toujours
aimé, hélas, les femmes petites, au point que certains plumitifs,
joignant linvraisemblable à lodieux, avaient osé
écrire que cétait pour pouvoir les dissimuler plus aisément
sous les plis de ma soutane. À laide dune presse à
emboutir munie de différentes matrices correspondant aux in-folio,
in-quarto, in-octavo, nous évidions lintérieur des livres
prélevés dans limmense bibliothèque, ne laissant
demeurer des pages que les trois marges et le dos, nous encollions les tranches
puis farcissions de cigares la carcasse vide du Don Quichotte, de
Lazarillo de Tormes, |