Revue de théologie et de philosophie n° 125, 1993 par Jean Borel
Parue en 1935 à Paris, cette première et unique traduction des Homélies clémentines était devenue introuvable, au grand dam des chercheurs. Cette réédition est donc la bienvenue, dans l’attente de mieux, c’est-à-dire d’un travail qui soit plus précis dans sa traduction et plus au fait de toutes les recherches importantes qui ont été faites dans le domaine du judéo-christianisme depuis lors. La nouvelle préface de Christian Jambet, dans la perspective qui est la sienne, comme disciple d’Henry Corbin, resitue avec à-propos, dans le contexte philosophique et spirituel des trois familles monothéistes, le thème si actuel des Homélies clémentines qui révèlent en effet l’existence d’un authentique courant judéo-chrétien, placé sous l’autorité de Clément de Rome et fidèle aux apôtres Jacques et Pierre. « Le fait historique du judéo-christianisme ne nous conforte pas dans l’idée d’une harmonie préétablie du judaïsme et du christianisme, mais nous invite au contraire à nous demander comment des hommes ont pu se reconnaître dans la révélation messianique du Christ Jésus, et ne point rejeter le cœur vivant du judaïsme. Ce qui servait de principe d’explication devient l’objet à comprendre » (cf. p. IX). |